ÜBERSETZUNGSDIENSTE FÜR
GEISTIGES EIGENTUM

Apex Translations liefert präzise Patentübersetzungen und arbeitet weltweit mit qualifizierten Experten zusammen. Unsere akribische Aufmerksamkeit für Details gewährleistet die Übereinstimmung mit den Konventionen der Patentverfassung. Ob für Rechtsstreitigkeiten, Recherchen oder Aktenablage – wir passen unsere Dienstleistungen an Ihre spezifischen Anforderungen an.

Präzise Patentübersetzungen

Unser Übersetzerteam verfügt über umfassende Kenntnisse und Erfahrungen bei der Übersetzung von Patenten in praktisch alle Zielsprachen. Wir arbeiten mit einem sorgfältig ausgewählten Netzwerk qualifizierter Sprachspezialisten und Fachexperten auf der ganzen Welt zusammen, um sicherzustellen, dass wir qualitativ hochwertige Übersetzungen liefern, die den modernen Konventionen für die Abfassung von Patenten entsprechen.

Unsere akribische Liebe zum Detail zeichnet unsere Patentübersetzungsdienste aus. Unsere Übersetzer überprüfen den Stand der Technik, um die Konsistenz der fachspezifischen Terminologie sicherzustellen. Auf Wunsch erstellen wir gemeinsam mit Ihrem Team kundenspezifische Glossare, die eine nahtlose Terminologieverfolgung während des gesamten Übersetzungsprozesses und für zukünftige Projekte ermöglichen.

Der Bedarf an Patentübersetzungen erstreckt sich oft auch auf damit zusammenhängende Dokumente, einschließlich Anmeldungen, Korrespondenz und Materialien aus Rechtsstreitigkeiten und Amtshandlungen. Unsere umfassende Erfahrung in der Patentübersetzung deckt alle diese Bereiche ab und gewährleistet konsistente und genaue Übersetzungen für alle Ihre patentbezogenen Dokumente.

Wir bieten auch maßgeschneiderte Patentübersetzungsdienste an, um Ihre spezifischen Anforderungen zu unterstützen und zu erfüllen, z. B. für die folgenden Bereiche:

Übersetzen von Patenten zu Informations- oder Anmeldezwecken

Es kann sein, dass ein Patent nur zu Informationszwecken übersetzt werden muss. Diese Art von Übersetzung ist in der Regel erforderlich, wenn Patente für Rechtsstreitigkeiten oder Recherchen zum Stand der Technik übersetzt werden. Bei der Übersetzung eines Patents zu Informationszwecken handelt es sich um eine eher wörtliche Übersetzung, die sich eng an den Inhalt, die Reihenfolge und den Stil des Originalpatents hält.

Bei der Übersetzung eines Patents für die Einreichung ist diese Art der wörtlichen Übersetzung dagegen nicht zulässig. Übersetzer, die an der Übersetzung von Patenten für die Anmeldung beteiligt sind, müssen sich der Unterschiede in Bezug auf die Gesetze, Praktiken und Vorschriften der USA bewusst sein. Patent- und Markenamt (USPTO), das Europäische Patentamt (EPA) und das Japanische Patentamt (JPO.

Selektiven Patenttext übersetzen

Patentanwälte benötigen oft gezielte Übersetzungen für bestimmte Zwecke, z. B. um den Stand der Technik zu ermitteln oder die Relevanz von Patentdokumenten zu beurteilen. Unsere Übersetzungsdienste sind auf diese unterschiedlichen Bedürfnisse zugeschnitten und bieten flexible Service-Levels, um je nach Ihren Anforderungen entweder ausgewählte Teile oder ganze Dokumente zu übersetzen. 

Patentanmeldung

Warum sollten Sie Zeit und Geld in eine vollständige Patentübersetzung investieren, wenn Sie nur spezifische Informationen zu einem bestimmten Aspekt oder zu bestimmten Elementen eines Patents benötigen oder wenn Sie nur einige Fragen zu einem bestimmten Patentdokument haben? Unsere Dienstleistungen im Bereich der Patentanmeldung könnten genau das Richtige für Ihre Bedürfnisse sein. Unsere hochqualifizierten und erfahrenen Übersetzer können Ihre Dokumente überprüfen und Ihnen eine Zusammenfassung dieser Aspekte und Elemente zur Verfügung stellen. Außerdem können sie alle Ihre Fragen in einem Bruchteil der Zeit beantworten, die für eine vollständige Patentübersetzung erforderlich ist.

Übersetzungsdienste für geistiges Eigentum

Als umfassendes Übersetzungsunternehmen für geistiges Eigentum zeichnen wir uns durch die Übersetzung einer breiten Palette von Materialien zum Schutz des geistigen Eigentums aus, die Urheberrechte, Marken, Geschäftsgeheimnisse, Lizenzen und alle damit verbundenen Dokumente umfassen. Darüber hinaus erstreckt sich unsere Kompetenz auch auf Gebrauchsmusteranmeldungen, Geschmacksmusterschutz und Markenschutzmaterialien, so dass Ihre Bedürfnisse im Bereich des geistigen Eigentums umfassend abgedeckt werden.

Wir empfehlen Ihnen die Lektüre der Veröffentlichung Technological Changes in the Translation Industry: Auswirkungen für US-Patentanwälte, um mehr über die Bedeutung der Auswahl des richtigen Patentübersetzungsdienstleisters zu erfahren.

Vertraulichkeit
zugesichert

Auf Ihren Wunsch hin sind wir bereit, eine Geheimhaltungsvereinbarung (NDA) zu unterzeichnen, um Ihnen die Sicherheit zu geben, dass Apex Ihre Dokumente während unseres Auftrags mit äußerster Vertraulichkeit behandelt.

Einhaltung der ISO-Qualitätsstandards

Um die höchsten Qualitätsstandardszu gewährleisten, sind wir nach den strengen Verfahren der branchenspezifischen Qualitätsnormen ISO 17100:2015 und ISO 18587:2017 zertifiziert.

Beglaubigte juristische Übersetzungen

Um Ihre juristischen Dokumente vor Gericht verwenden zu können, müssen Ihre Übersetzungen unter Umständen einen Nachweis der Beglaubigung enthalten. Eine elektronische oder notariell beglaubigte Zertifizierung als Anhang zu Ihrer Übersetzung ist auf Anfrage erhältlich. Apex Translations steht hinter seiner Kompetenz und Qualität.

ZUFRIEDENE KUNDEN AUF DER GANZEN WELT

Kundenstimmen
Erlebnisse

Lesen Sie, was Kunden über die Sprachdienstleistungen von Apex sagen.

Als Teil unseres anhaltenden Engagements zur Qualitätsverbesserung arbeiten wir mit der unabhängigen Bewertungsagentur Trustpilot zusammen, bei der uns verifizierte Kunden bewerten können.

Alle Berichte

BEVORZUGT VON FÜHRENDEN IP-KANZLEIEN

MIT DEM TEAM VON APEX TRANSLATIONS IN VERBINDUNG TRETEN

Sind Sie bereit, loszulegen?

Lassen Sie uns mit dem nachstehenden Formular wissen, wie wir bei Ihrem nächsten Übersetzungsprojekt helfen können. Wenn Sie Ihre Projektanforderungen mit uns besprechen möchten, geben Sie dies einfach in dem Formular an und wir rufen Sie zurück.
Sie können uns auch per E-Mail unter office@apex-uebersetzungen.de erreichen oder uns unter der Nummer +49-(0)69-175 549 036 anrufen.

"*" indicates required fields

Drop files here or
Accepted file types: ai, csv, idml, jpeg, gif, xlt, png, jpg, pdf, xlsm, zip, doc, docx, xls, xlsx, as, ppt, pptx, bmp, pps, txt, dot, psd, html, dotx, pub, eps, qxp, php, dwg, tiff, 123, fm, xml, jav, yaml, 7z, rar, htm, rtf, Max. file size: 25 MB, Max. files: 25.

    Probleme beim Hochladen Ihrer Dateien?

    UrgentFlag
    Eine Kopie Ihrer Nachricht wird Ihnen nach Absenden dieses Formulars per E-Mail zugesandt
    Hidden
    Time
    :
    This field is for validation purposes and should be left unchanged.